america - Константин Косячков Очень личный стих - перевод песни Саймона-Гарфанкеля «Америка». Но чтобы не раскрывать все еще ноющие раны хиппизма, я перевел все стрелки на Гешу Ушивца и его жену Катю (тем более, героиню оригинальной песни зовут Kathy). Сам же Геша любезно согласился дать комментарий к прооизведению. Читайте и делайте выводы. Червяк - Владимир Шебзухов
Во всём Всевышний прав - Леонид Олюнин
>>> Все произведения раздела Поэзия >>>
|
Проповеди : Антихрист при дверях. - Ольга Лейченко
Поэзия : Вид с птичьего полета - Марина Н.
Проповеди : Про свиней и благовестие - Николай Погребняк Многие слышали историю про то, как Иисус Христос изгнал легион бесов из одержимого, и как те бесы, войдя в свиней, потопили все стадо в море. Но Марк написал и продолжение той истории.
О чем же поведал он нам, о каких чудесах, совершенных Иисусом? И какое назидание преподал он нам? |